作者:雾岛松松
前奏是标准的citypop合成器音色,还有贝斯的滑弦(我听出来了贝斯音omg,贝斯终于不隐身了可喜可贺!)夹杂着猫咪呼噜呼噜声的采样,听起来柔软又慵懒。
歌词:“月光在窗台铺成银河,我蜷成毛绒的漩涡。你对着电话轻声哼歌,指尖绕着衣角蜷缩。”
MV里男主人出现了,猜猜是什么造型?是炸炸的小金毛!
哈哈哈哈哈你还是这么爱金毛小狗,还是这么喜欢你的初恋造型啊寒姐!
嘴边的小气泡里是“距离我们迎接死亡还有一个小时我爱你”,对应歌词,也就是男主人公在给电话那边的女主人公唱《Iwillloveyouuntildeath》。
男主人公从沙发上下来了,屋内很暗,屋外是霓虹的灯牌和皎洁的月亮,电视屏幕闪烁,播放着2013年的RM《公主争夺战》特辑。
微光映照出家具的轮廓,男主人公踩过毛毯,走过的身影变得模糊。
继续呼应歌词:“电视机荧屏雪花闪烁,映着你泛红的耳廓;人类总用笨拙的脉搏,测量心动的焦灼。”
这一段注意看,后面还有小猫脚印逐渐出现,虽然没有画出胖墩墩的zoa,但表明zoa也在跟着主人一起走,可爱死了!
但是哥你怎么唱一首《死爱》把自己唱害羞了,姐是在电话那头说了什么啊哈哈哈,又逗猫把猫逗得羞愤欲死了吗?
“八小时后的你,能否感受到我缠绵的思念,你的城市是否也下雨了?”
夜晚的霓虹给窗上的雨珠和水雾都涂上了五彩斑斓,背景音里有下雨的采样声,而且还很细致地加上了电话音效,表明这边下雨,姐的城市应该也下雨了。
八小时我猜测指的是时差,伴奏里有爵士钢琴几个零散音符,模拟时差带来的恍惚感。这个八小时我根据GC从前的路线图推测了很久,喵喵咪的这俩人也去太多地方了!
在花费了我好几个小时之后我终于推到了一个比较吻合的,应该是日本到戛纳的时差。因为仔细看这个房间是类似于酒店套房的,还有落地窗,外面的灯牌是日文。
我推测是哥在日本巡演的时候,而姐在戛纳领奖,两个人都在发光发热,所以暂时处于异国恋当中,怪不得要打电话呢。
zoa在这里应该是一种象征?并不是真实存在的zoa,毕竟zoa那时候都还没有出生呢。
异国情缘加上日本让我莫名想起了《迷失东京》这部电影,这电影好像就是有出轨情节吧,哥该不会是看了《迷失东京》才写的《Bonamana》?
下面这一段MV是我寒姐纯炫技了,神级转场太厉害了太C了!
窗外的雨露和折射的光芒混合在一起,流进了电视里,通过电流滋啦滋啦地丝滑转场到了另一个全新的女主人公所在的房间,电流上每闪动一下电光就绽放出一连串的小雏菊和雪花,之后又是蓝玫瑰粉玫瑰红玫瑰银莲花等等齐上阵,简直是通往童话世界仙境的道路啊!
这就是动画MV的好处了,什么天马行空的画面都能做出来。这一段很明显,就是视角来到女方这边了,女主人公旁边躺着iye,哈哈你们是分居了一人带一只小猫咪吗?
歌词:“地中海咸风灌入露台,我对着听筒、直播这夜晚,电影节的喧嚣、刚散场,台词千万句,也不如GDnim一句“Tumemanques.”
这一句“Tumemanques.”是法语,直译意思是“你从我这里缺失了”,情感浓度很高!也就是“我想你”,果然猜的没错,就是在戛纳捏!你们恋爱的酸臭味又熏到我了!(KTV亲故们没眼看.JPG)
浪漫的戛纳配浪漫的法语歌词,真会写,而且我总感觉你龙好像在这里唱了一句“mua”,奶奶的又有点沙哑的嗓音唱得太tm撩人了!谁不心动啊!
GDnim,翻译一下就是GD大人,也就是“GD大人在说想你”这称呼啊啊啊啊啊嗷嗷嗷嗷嗷awslawslawsl!(晕眩)(晕眩)】
第153章 《午夜喵喵咪呀》品鉴(9,9.1)
【楼主:插播一下,这张专我原本以为是8首歌,后面发现一共是9首歌,我感觉可以理解为“8+1”,8是权至龙自己,而跟寒姐这首歌,是这个额外的1,所以才是完整的9首歌,肯定也有“99”的寓意吧。
而且这首歌似乎是专辑里唯一一首歌作词作曲龙都不在一位的歌,其他歌龙至少作词作曲都会占一个一位。
大部分由Listen制作完成的歌加上G-Dragon的演唱又换起了多少人的回忆,怎能不让人怀念,想起那些曾经龙很放心的把整首歌的制作交给寒,自己只需要献出歌喉的回忆了,这得是多么信任对方的实力。
OK,继续来解析我们的《午夜呼噜噜》,前面忘记提了,虽然已经从龙的视角转到了寒的视角,但目前都是龙一个人在唱,你龙一人分饰两角都毫无违和感,而且最搞笑的是这人还学寒姐的唱腔……
我不行了这又是什么play,我就说为什么有一段龙的韩语发音终于清晰了(苯宝韩语专业),第一次听见龙不是叽里咕噜黏黏糊糊的讲话还觉得有点新奇和奇怪呢,后面对比了一下发现此男在学老婆的发音,圈子龙你是这个(大拇指)。
这段结束之后视角又回到男主这边了。
歌词:“日光在地板爬行得多缓慢,某个人类反复重播那句‘Ademain’,快递箱堆砌成新的山脉,印着陌生邮戳的吻拆了又拆。”
‘Ademain’是法语的“明天见”,我说你们小情侣咋这么喜欢用别的国家的语言调情呢?《孔时容》是不是就用过这一招了,毕竟Gong-shi-yong发音听起来很像法语的Concierge守门人,又暗戳戳夸老公一把我真没招了。
这里也可以推测时间从午夜慢慢到天亮了,是睡醒再重播昨天的通话,还是一夜没睡就反复品味这通电话了,不知道呢,姐妹们怎么看(偷笑)(偷笑)
这一段的MV画面还是很美啊,感觉姐有点callback四季宝的意思,画面一共切割成四格了,而且实在是太过于丰富我的眼睛有点忙不过来了。
首先帅帅的男主人公被可怜巴巴地挤到最边缘的第一格去了,躺在床上抱着手机偷偷打滚中(笑)(笑),这一段色彩应该是在呼应春天,春光明媚的;第二格是在床边伸懒腰的zoa,(就是zoa好像没什么腰)色彩和第一格又不一样了,外面阳光很灿烂,蓝天白云,有一种万物都很热烈的感觉,对应的应该是夏天;第三格是角落堆满的小礼物,沐浴在仿佛秋日的金光下,有小熊、皮卡丘、球球等等,我怀疑可能是对应现实送过的礼物,不会这么夸张吧,其中还有一条我无法忽视机械龙……第四格就是雪一样白皙的信纸信封,鲜红得仿佛口红的邮戳,还有透明湿润的唇印。
这个真是技术力满满,是不是给寒姐画爽了(笑),截图放大那条机械龙你会发现细节非常清晰,不是那种糊成一团的,神下凡了。(跪下)(跪下)
虽然更想看哥跟姐拍MV,但是哥要拍《Toobad》和《Drama》两个MV估计也没时间拍更多了吧,能让我见到三分钟足以摆上卢浮宫的神迹也满足了。
信这个是艺术加工吧,好像姐一向都是给哥发短信的?没有寄过信应该?唯一跟信有关的就是去南极的时候路过了世界最南端的邮局,但那时候不能给哥寄信吧,要寄分手信(没有想要刀人的意思私密马赛)
再说亲吻信这个行为很缱绻很暧昧,但也有点太痴汉了(汗),哥你的形象还好吗?
歌词:“窗外的庆典、持续到凌晨三点,吵得本少爷不得安宁,早知道白天就睡,这女人关掉声音、对比两张天气预报截图,Tamagawa的雨、和Croisette的晴,同时出现在、屏幕两端。而在我的眼里、都是看不懂的线条与圆圈。”
视角又切换啦!圈子龙模仿我们寒的韩语发音唱这一段,又以iye的口吻称呼自己为“本少爷”,妈呀真是京中有善口技者,这设计我直呼牛逼。
而且还有iye的暴躁碎碎念,太可爱了吧(捧脸)(捧脸)
但iye你是否有点文盲了,爸妈这么优语和日语法语都得学,爸备。
不过也情有可原啦,这歌词写的有点像是说“我不是服务员我是主理人ter装货,“Tamag,指的就是途径东京的多摩川,多在日本文学里指代东京,而“Croisette”则是指戛isette(滨海大道)”,是戛纳电影节,优雅且具有极高的辨识度。就直白的说你们一个在?真是幽幽又默默,有文化了不起吗?
好吧确实有点了不起。
歌词:“航班信息、已存入备忘录置顶,iye——这孩子最近、掉毛量似乎减少了,这算是个、好消息。”
这一段配的是打字音效,所以不是通话,后半句话是短信,iye竟然反超zoa,率先出现在了歌词里,还是陪伴更久的少爷更胜一筹啊~
音乐渐弱,剩下清晰的时钟滴答声,哥的嗓候就显现出来了,他的声音器了。
“好了。”这时候打字声响起,又停顿。
“记得关窗,东京今晚有雨。”
叫氛围感!从寒姐视角来看,她的情感就相较于龙哥内敛很多了,你看龙又是打滚,又是回放昨晚的通话录音,又的就是看天气预报,提醒龙会下雨。
注意一个细节,最后敲击的是类似回车键的发送声音,也就是说姐不是用的手机发消息,是用的电脑。
她一个编剧要专门打开电脑,大概率是与工作有关,一边工作一边挂着和老公的聊天框,倒也像是寒姐能做出来的事情(起立鼓掌)。
解了半天谜再一看MV,原来已经把真相画出来了,亏我还猜这音效猜半天,以为自己是超级天才(擦汗)(擦汗)
皇天不负有心人,这两位异国恋小苦瓜终于要重聚啦!
引入是zoa视角的一句“咪呜~睡在你们、交汇的视线,把八千公里、压成一条线。”宝宝也太厉害了!(礼炮)(撒花)
宝宝竟然能把足足八千公里压成一条线,也太重了(bushi)太棒了!大发大发!
但我搜了一下东京到戛纳直线距离是一万公里,这八千公里一是为了顺口,而是为了某龙的88宇宙吧。
zoa一线牵,珍惜GC这段缘,男女主人带着小猫们重返首尔,回到他们最温暖最happy的家。
“客厅里打开的行李箱,并排放着的鞋和手机,‘我回来了’的声音重叠着,怀抱里传来小猫的呼吸声。”OK,我们的标题“Purr”终于出现了,这里有了猫咪呼噜呼噜的音效。
“思念的灼热让它也无法忍受,迈着仓皇的步伐跑开。积满灰尘的我们的唱片机,时隔许久,再次缠绕着阳光转动。你选的曲子依旧是那首,那个夏天、我们听了一整个夏天的歌。”
这一段的华点在MV,分明是这两个家伙猫都没放下就要贴贴抱抱,压得猫咪不舒服跑开,哪里是“思念的灼热”,是思念在泰山压顶啦!真是好厚颜无耻的一对小情侣!
听了一整个夏天的歌是什么呢?仔细听,这里还叠了一条音轨,是《Badgirl》啊!(激动得化身猴子跳来跳去、穿梭丛林、称霸花果山.JPG)
《Badgir*l》是6月发的,刚好是夏天,贯穿了整个17年夏天的一首神曲!也是在那个难熬的、毒辣的夏天里我唯一的心灵慰藉!
“现在——距离不过是一串数字罢了。”
“现在——时差的幽灵看来也终于离开了。”
“只剩我们四只的影子在地板上、在墙壁边、在家里。”
这一段bridge是真好听!我们寒姐也是建桥大师啊!而且用“四只”这个称呼特别萌!这段桥有一种在读散文诗的感觉,龙哥唱得好宁静好温暖啊~
在这之后,我们的feat嘉宾终于出声了!
先是一声不知道是公主还是少爷的喵喵叫,然后就是我们Coldy小姐的rap!
没错,这首歌竟然是龙主vocal,寒来rap,又搞上反差了GC!
“他们又在沙发上,制造那些轻微的凹陷。”
“像被雨水压弯的芦苇,交织着呼吸。”
“厨房飘来煎鳕鱼的香气,诱人犯罪。”
“今夜我不关心人类,只在意,什么时候能听到饭盆的,神圣叮咚。”
我跟你们讲,这一段真的很重量级!扒完之后我自己都在震惊!
首先是一二句,明眼人都能看得出来是在搞黄,小别胜新婚我懂的我懂的,三四句就是我们的猫猫殿下饿了,两个小馋鬼不关心爸妈在进行什么人类生命大和谐运动,只想吃鱼,甚至把饭盆的响声描述成是神圣的,我龙我寒都特别会写啊,有文化就是不一样。
重点来了,这背景音有一声男声呢喃,经过我五十遍的反复品鉴,我确定这就是我龙说的“Hyungje-ya”,这在韩语里意思是“兄弟”或者“姐妹”,是一个中性词,其实我觉得可以直接等同于“姐姐”,为什么呢?因为下面的歌词有一句“oneulbamnaneuninryuegegwansimeopda”——今夜我不关心人类,孩子们悄悄我发现了什么!这两句话连起来跟海子的《今夜我在德令哈》在韩国最广为流传的译本一模一样!
我还疑惑为什么要用“Hyungje-ya”不用“怒那”,原来是照抄译本的!而海子原文“姐姐,今夜我不关心人类”后面接的是什么呢?是——“我只想你”。
喵喵咪的所有不会搞浪漫的人都来看我们GC!这里没有说出来“我只想你”,而是让我们粉丝自己扒出来是吗?我们粉丝是什么冤种吗!好吧,我会心甘情愿扒的,你们这两只太会了!
“黄昏的光、透过百叶窗、画下金线,切割我的侧脸、和你肩颈的柔软 ,像是像两枚熟透的果实、依偎着,坠弯了榴月如火的枝条。这角落被时间、特意赦免、岸边搁浅,zoa埋进她的金色海域,狼吞虎咽。”
这一段还是姐的rap,“角落岸边搁浅”就是时间仿佛暂停的一种文艺描写,真该感叹小情侣没有忘崽,“金色海域”就是指煎得香喷喷的鳕鱼啦~zoa终于还是吃上了,也在我们的歌词里榜上有名咯~
这一段也让我稍微有点震惊的,“我的侧脸”到“你的肩颈”,也就是姐的脸埋在哥的肩膀上,MV也的确是这样画的,这种姐依恋感比较强的画面好像很少见,应该说在我的记忆里是第一次见,权龙你又给我们姐下了什么迷药?
“像是像两枚熟透的果实、依偎着,坠弯了榴月如火的枝条。”MV和歌词都太美了,我的编剧大人你的文笔简直是无人可以比拟!MV是男女主都变得透明了,只有殷红的心脏在越靠越近,飞快跳动。浅浅的血管脉络就像是植物的根系一样,感觉散发着蓬勃的生命力!
而“榴月如火”指的就是五月,因为五月正是石榴花盛开的季节,戛纳电影节就在五月,这个五月的别称色彩很浓烈,就像是小情侣连绵不断的爱一样一眼望去便是灼灼的红色,热情而耀眼。
最后是我们巨星大人的rap收尾!
“夜色渐……谁想去开灯?(Nah)”
“黑暗让交握的手轮廓更显真(Holdon)”
“话语落在皮肤上,被体温,立刻蒸发。只剩下疲惫和满足,渗进骨头,仿佛被抛光。”
(“别……)
(……这……)
“一起……沉溺吧……”
“在这两人共造的,小小宇宙里。”
“这些天错过的空气,全都呼吸掉。”
“Thisismy(mua)lameDumbYearningforu,比欲望更深沉的动力。”
“所有丢失的时间,正向我肺里Calling——”
“我们镶嵌在一起,才是完美无缺。”
上一篇:靠技能包就能碾压网球界吗
下一篇:返回列表