与邪神小姐的恋爱日常 第41章

作者:海派蜡烛 标签: 灵异神怪 情有独钟 甜文 西幻 轻松 玄幻仙侠

  “滚开啊啊啊啊啊啊!”

  伴随着怒吼声,一辆餐车从门外飞驰而来,推车的人把自己?的脸包得严严实实,仅仅露出了一个鼻子,直直冲着圆桌撞了过来!

  “啊啊啊啊啊啊啊啊!”男人大吼一声,将圆桌撞得向后倒去,连带着上面的女人也飞扑了出去,然后他一把拎起神志全?失的卡洛斯,扭身向外跑去。

  “我什么也没听?到?!我什么也没看到?!我什么也没听?到?!我什么也没看到?!”他一边跑一边疯狂地念叨着这两句,然而没跑几步,就看到?眼?前的走廊突然扭曲了起来。

  ……那玩意儿追上来了。

  哈维尔发出了一声惨叫,也顾不上许多,按照记忆里教团正门的方向狂奔不止,最后干脆一把抱住卡洛斯,整个人往前一扑——大门就在这里!

  两个人相继落地,哈维尔的手指扒到?了门框,外面的阳光打在他的手面上,温暖得令他想哭,然而就在他拖着卡洛斯往外爬时,一道悦耳的女声在他身后响起:

  “这么急着走做什么呢?”

  完了。

  绝望侵染着哈维尔的灵魂。

  在女人猖狂的笑声中,他闭上了眼?睛,手脚并用地往外爬,还不忘动手去推怀里的卡洛斯。

  “奥罗拉!”他颠三?倒四地喊道,“我答应了奥罗拉!我不能怂!我不能怂!他还是个孩子!我好害怕!我不想死!让他走吧!求你?了!”

  然而,女人的声音还是越来越近,死亡与疯狂不知哪个先到?。

  就在这时,哈维尔撞到?了一个躯体。那应该是一个站着的人,四肢纤细甚至骨感,撞得他生疼。男人狠下?心,拉下?了盖住面部的外套,然后就看到?身穿浅色长裙、面带白纱的纤细的女子。

  “……奥罗拉。”哈维尔喃喃说出了女子的名字。

  “带卡洛斯走。”奥罗拉张开了嘴,鲜血从她被?粗线扎透的嘴唇里流了出来。然后她上前一步,正对着哈维尔身后的那个存在,血泪流下?,双手振臂高呼:“一定要带他走!”

  所有人都知道,当一个缝住嘴巴的永恒寂静狂信徒重新开始说话,就是召唤萨尔瓦多的时候——她不要命了!

  “奥罗拉!”哈维尔手忙脚乱地想要去拉住她,却被?一个硬物硌了一下?。他低头一看,是他花了大价钱买的绒布锦盒,不知何?时从卡洛斯的口袋里滑落了出来。

第57章

  沉默是一种力量。

  这是永恒寂静教团教义的第一行, 也是唯一的一行。

  与后世引申的各类更趋向于“守密”的释义不同,原教旨主义?者们?坚信,沉默会积累语言中隐含的力量, 致使他?们?超脱于凡人。于是他们拿起针线, 缝住自己的嘴巴,摒弃语言,削减享受, 进行严格的苦修,做出外人眼中疯狂至极的行为, 以?换来力量的降临。

  事实上, 他们确实得到了。

  永恒静寂的狂信徒拥有了常人无法比拟的力气, 不需要过多?进食也能自由活动的躯体, 甚至对于各类神秘影响都有着极强的抗性,最重?要的是,他?们?成为了永恒寂静的一部分,传说,当他?们?放弃苦修时?,那种悲戚, 就连萨尔瓦多都会被惊动。

  就如此刻的奥罗拉。

  哈维尔抬头看向不远处的信仰广场,在那片被晕染上橙红色彩的天空下, 一股新的绝望袭上了心头。

  黑天前?的一个小时?, 是召唤永恒寂静最好的时?候。

  白天属于万火之祖,夜晚属于死灵庇佑者, 唯有黑白交替的混沌时?刻,永恒寂静才?会倾听你的祈祷。

  祂会听。

  祂会听!

  祂一旦听了, 奥罗拉就活不了了!

  但?祂不听,不光奥罗拉, 他?们?谁都活不了。

  哈维尔趴在地上,看着一道橙黄的光束从教团总部大门射入,落在了奥罗拉的身上。

  “我的妹妹,你可得好好想想。”悦耳的女声笑着说道,“萨尔瓦多?可不是善神,一旦你接收了祂的力量,就会和祂一样变成碎块!”

  说最后半句时?,“她”声音拔高,宛若厉吼。

  “你不是我的姐姐。”这是奥罗拉在此世说的最后一句话。

  哈维尔被强烈的气流死死压在地上,胳膊紧紧抓着卡洛斯的衣角,只?能听到身后传来了碰撞与撕打的声响,还有女子肆无忌惮的笑声。

  接下来的几分钟如一个世纪般漫长,哈维尔几乎以?为自己已经?死了。直到一个圆形物体砸到了他?的背上,又滚到了他?的手?边。

  那是奥罗拉的头颅。

  奇迹没有出现。

  永恒寂静赐予了她力量,却没有降临。

  哈维尔花了很长时?间?才?意识到自己在哭,眼泪流得无声无息,却怎么都停不下来。听着身后靠近的快步声,他?松开了昏迷的卡洛斯,捡起了被风刮到身下的锦盒。

  他?想让奥罗拉带着礼物走。

  因为手?指抖到几乎没法控制,哈维尔几乎是用牙把盒子打开的,那枚他?精心挑选的戒指静静地躺在原位。它的造型有些奇怪,指环是金色的,戒面是一块墨绿色椭圆形石头,看不出是什么材质,却被人在上面用金子雕出了一个繁复的字母D。

  卖戒指给哈维尔的商人拍着胸脯保证这是难得一见的古董。

  “这个可难找,”体态丰满的珠宝商秀着自己手?指上满满的珠宝,“我花了好大功夫才?搞到的,看到上面的字母了没有?那可是出身高贵的证明。”

  那个见鬼的高贵家族来自什么地方来着?

  哈维尔看着戒指,控制不住地笑了起来。

  哦对,明克兰。

  他?特么的竟然信了明克兰有什么贵族家族,还有传家宝戒指!

  哈维尔笑得涕泗横流,笑得歇斯底里。他?把戒指在空中比划了几下,然后把它套到了昏迷的卡洛斯手?上。

  男孩的手?很小,应该戴在中指或无名指的戒指被套在了大拇指。哈维尔做完一切后拍了拍他?的头,却发?现自己右手?的手?指已经?掉得只?剩下食指和大拇指了。

  先是春神,再?是永恒寂静,先后经?历了两次神力碰撞,就算没有追兵补刀,他?也绝对撑不过今天了。

  然而,比对死亡的恐惧先涌上心头的是不甘。

  他?明明答应了奥罗拉要把卡洛斯带出去的。

  他?应该做到的。

  他?做不到了。

  他?……

  他?的头砸到了地上,眼睛怒睁着,与心爱女孩的头颅并排,失去了声息。

  他?死了。

  而在他?看不到的后方,本该对猎物赶尽杀绝的猎手?在看清男孩大拇指上的戒指后,像是见鬼了般向后退了一步,转身想要向后撤,却在看清眼前?逐渐清晰的人影后愣在了原地。

  那是一道穿着占卜师服装的身影,高挑、瘦削,带着令“她”战栗的熟悉。

  “晚安。”来人转过身,“我的看门狗。”

  “您已完成旧日悲歌——奥罗拉。”

  卡洛斯猛地从床上坐起,大口大口地喘着粗气,十指插入汗津津的短发?,试图让狂跳不止的心脏平静下来。

  然而,这都是徒然。

  梦境中被做成“蝴蝶”的母亲依旧深深地烙印在他?的视网膜上。右手?手?掌一路下滑,整个罩在了卡洛斯的脸上,将他?与冰冷的房间?隔绝开来。

  没一会儿,有液体从指缝中渗出,顺着手?臂一路滑下,晕到被子上留下了一个圆形的印记。

  维持了这个姿势良久,卡洛斯才?放下了手?。他?下了床,穿好鞋子,从行李中拿出了窄剑凝视了片刻,走向了房间?大门。

  屋外是一片寂静,只?有走廊两侧的烛台散发?着昏黄的火光,光影打在墙壁上的肖像画上,照亮了人物冷肃的神情。

  卡洛斯很熟悉从卧室走向大堂的路。他?小时?候曾无数次穿行于其中,就是为了去门口看一眼母亲是否回来。

  可惜,每次都是失望而归。

  好在,这一次不会了。

  大公妃似乎还没有休息。越靠近前?厅,光亮就越大,也渐渐传来了嬉笑的声响,等到他?彻底迈入了厅堂,就看到了“母亲”。

  她依旧躺在玫瑰花海里,手?里拿着红酒杯,将里面的酒液倒在了胸前?,脸上是不以?为意的笑容,即便是看到儿子站到面前?也没有改变。

  “我其实早就应该察觉了。”青年低声说道,“只?是自欺欺人,不肯承认。”

  女子依旧倒着红酒,仿佛没有看到他?这个人,嘴角上扬,只?是深究的话,瞳孔却是紧缩的,隐约能倒映出身侧的一道身影。

  “性格、行为、语气……人再?怎么变都不会连骨子里的东西都面目全非,”卡洛斯继续说道,“我明明知?道的。”

  “卡洛斯,”女子停下了动作,扭头看向他?,神情隐隐有着哀求,“不要再?说了,回去吧,今晚过后,我就不会再?出现了。”

  她眉头微皱,带着难以?言说的隐忍,看上去十分动人,然而却对上了青年充满厌恶的双眼。

  “别装了,”他?的下颚紧绷,“菲奥娜是骄傲的晨曦,你一点也不像她。”

  话音刚落,一把利刃就穿透了女子的胸口。

  “我杀不死你。”鲜血溅到了卡洛斯的脸颊上,他?拔出了剑,又用力插了进去,眼底是一片血红,“但?我起码要解放她。”

  女子不可置信地看向胸口的大洞,伸手?想要反击,却根本动弹不得。

  “你不应该进入她的身体。”鲜血从卡洛斯的眼眶里流了下来,“我的母亲……有严重?的金属过敏,当身体大面积接触时?,会引发?休克。”

  “……不可能。”女子口吐鲜血,“神……我是神……不会被……”

  “我一直在思考,你们?到底是什么东西。”卡洛斯的打断了她,“当那个主祭炸开的时?候,我终于明白了。”

  你们?不是神,只?是强大的怪物。

  他?拔出剑,再?一次狠狠地贯穿了女子的心脏。

  惨叫声从女子口中发?出,有黑色的液体从伤口中淌出,顺着身躯流到了地上,正是卡洛斯在梦里见到的东西。

  即便是已经?知?道了答案,当揭晓最坏的谜底后时?,青年依然发?出了崩溃般哀嚎。他?松开剑柄,跌跌撞撞地向后退,眼泪涌出,与鲜血混杂在一起,一同自脸颊滑落,再?也分不清彼此。

  没有侥幸。

  没有任何侥幸的可能。

  他?为什么不能是个弑母的罪人呢?

  “……卡洛斯?”

  惊恐的声音在大厅里响起,听到这个声音后,青年触电般的抬起头,就看到迪莉雅竟然出现在了走廊。

  她应该是刚刚被吵醒,穿着最喜欢的那套睡衣,脸上还留有枕头压出来的痕迹,正茫然无措地看着眼前?的血腥景象。

  迪、莉、雅。